海外旅行(個人旅行)に使える英文メール@リコンファーム(ホテルへの事前英文メール)

英会話
記事内に広告が含まれています。

個人手配で海外のホテルを予約をした場合、海外のホテルへのリコンファーム(予約確認メール)は必須です!
特に予約サイト経由でホテル予約をした場合、事前にホテル側にメールを送ってリコンファームしておくと安心です😊


あまり早くに送ると忘れられるので、到着日が近くなってから下記のような予約再確認のメールを送ってみましょう。
以下に私がホテルに送った英文例を紹介します⭐

ちなみにこのホテルとのやり取りだけでも、ランクの高いホテルほど早く丁寧な返信が帰ってきます⭐
旅行前から質の高さを感じることができて、滞在がより楽しみになります😊
逆に返信が遅いまた返信すら来ないホテルは、実際泊まってもサービスがよくないことが多いです💦


ちなみに日本語で送るとスパムメールに入るのか、ホテルからの返信率が非常に下がります💦
のでgoogle翻訳を駆使してでも英語で送ってください😊

英文例文① :ホテルへの予約確認(シンプルバージョン)

予約がしっかり入っているかを確認するだけのシンプルな英文メールです。
到着日や最終日に1泊だけ宿泊する空港近くのホテルにはこのようなメールを送ることが多いです。

これに加えて、夜遅くや朝早くにつく場合にホテル受付の空き時間を確認したり、送迎をお願いしたりすることもあります⭐

(英文)
Confirmation of my stay 

Dear Sir and madams, 
Hello, I reserved your hotel from 26 Apr to 29 Apr via Agoda. 
Reservation Name: Taro Yamada
Reservation ID.:1234567
Could you please reconfirm my reservation?
I am looking forward to staying your hotel.

Best regards,
Taro Yamada

(日本語訳)
予約確認について

こんにちは、わたしはアゴダ4/26-29に貴ホテルを予約しました。
予約名:ヤマダ タロウ
予約番号:1234567
わたしの予約のリコンファーム(入ってるかの確認)をお願いできませんか?
宿泊を楽しみにしています。

よろしく、
ヤマダ タロウ

赤線の部分は必要に応じて変更してください⭐


英文例文②:ホテルへの予約確認+リクエスト追加

次は少しレベルアップして、自分の予約がしっかり入っているかの確認+リクエストも入れています😊

旅行に行くとき、たとえばお誕生日や結婚記念日など何か予定とかぶっていたりしませんか?

また海が好きで海の近くほホテルにしたら海が見える部屋が良いでししょうし、
ラブラブなカップルで止まるなら静かな部屋が望ましいでしょう
足腰の悪い両親と泊まるなら移動に便利な部屋が良いかもしれません⭐

少し良いホテルに泊まる予定がある場合はぜひリクエストを入れることをお勧めします💗
良いホテルほどリクエストに真摯に答えてくれます⭐

我が家はお誕生に旅行が被ることが多いのですが、部屋に入ったらベッドにHappy Birthdayと書かれていたり、ディナーのときにケーキを持ってきてくれたり、ターンダウンでシャンパンのプレゼントがあったり、、思いもかけない素敵なプレゼントをたくさんいただきました😊



下記が例文です。

(英文)
Confirmation of my stay 

Dear Sir and madams,

Hello, I reserved your hotel from 26 Apr to 29 Apr via Agoda.
Reservation Name: Taro Yamada
Reservation ID.:1234567
Could you please reconfirm my reservation?

If possible, we’d like to stay a villa, located at calm wind direction and good for snorkeling.
And can I reserve hotel’s restaurant in advance?
Because 28-Apr is my wife’s birthday I’d like to book in advance.
As we have stayed your hotel 3 years ago, we are looking forward to coming back to your hotel.

Best regards,
Taro Yamada

(日本語訳)
予約確認について

こんにちは、わたしはアゴダ4/26-29に貴ホテルを予約しました。
予約名:ヤマダ タロウ
予約番号:1234567
わたしの予約のリコンファーム(入ってるかの確認)をお願いできませんか?

もし可能であれば、シュノーケリングを楽しみたいので季節風の穏やかな場所に位置するヴィラに宿泊希望です。
またホテルのレストランを事前に予約することはできますか?
4/28が妻の誕生日のため事前予約できれば幸いです。
3年前にも一度宿泊しましたが、また貴ホテルに宿泊できることをを楽しみにしています。

よろしく、
ヤマダ タロウ

前半は同じなので、赤線の部分は必要に応じて変更してください⭐

素敵な滞在になることを祈っています😊

その他の投稿
海外旅行に使える英文メール@レストラン予約編

 

コメント